در حکومت نوین قاجارها، تبریز پایتخت و زبان تورکی رسمی خواهد شد / شاهزاده بابک میرزای قاجار
- دونیا
- نوامبر 22, 2018
هارای: بو یازی تریبون سایتیندان آلینمیشدیر. یازینین ایچریگینی گؤز اؤنونده آلاراق، هارای ؛ تورکها و ملاحظاتی در باب حوادث جاری در ایران، باشلیغینی سئجمیشپیر. ———————————————————————- تورکها و ملاحظاتی در باب حوادث جاری در ایران / علیرضا اردبیلی ضرورت عدم ترک میدان سیاست؛ ترجمه : مهدی میابلی ۱. “حاکمیت تورک” (تا پایان سلسله قاجار) در ایران،
چهار یا پنج سال پیش، در روستایمان میزبان صفیه قرهباغی بودیم که وسط صحبتهایمان سریال ستایش شروع شد. من گفتگو را ترک کرده، کنار مادرم نشستم تا دیالوگ سریال را برای مادرم ترجمه کنم و صفیه تصویر آن صحنه را شکار کرده، با خود بُرد. زمان اکران فیلم سینمایی آتابای، نژادپرستی پرسیده بود که
On Yeddi (17) gündur iran adlanan yerdə protestolar dəvam edir, nədənı bir şübhəli kürd qızın ölümilə başlanan bu hərəkət inanilmazca bütün ölkə və dünyaya yayilmişdir. 2006 may hərəkatila qiyasda az sayili bu əyaqlanma butün dünya ünlülər və taninmişlar tərəfindən, bütün AB dovlətləri və dünyanin çoxlı ölkələrı tərfindən qinanmasi və məhsə əmininin kürd olaraq vürqulamasi çox
بو یازی نین مخاطبی سیاست ایله ایلگی لنن آذربایجان میللی فعال لاری دیر ایران هئچ بیر زامان دمکراسی اوزو گورمه میشدیر. توپلوم و گنج لر نه قدرده دمکراسی ایسته سه لر، اونا حسرت قالمیشلاردیر. بو جغرافیادا سیاسی اولایلاری و دئیشیم لری هر زامان راحاتلیقلا اون گؤرمک مومکون دئییل. استبدادی گوج مخالف لری هر زامان باسدیرار
زمانی که بحث از رسمیت یافتن و شناسایی بینالمللی کشوری به میان می آید اولین مسئله مرزهای بین المللی آن کشور و حل اختلافات مرزی در تحدید حدود جعرافیایی است. از زمان استقلال آزربایجان و ارمنستان تعیین و تحدید حدود مرزهای فی مابین تعیین تکلیف نشده و به تبع آن این دو کشور همدیگر را
یک فارس با یک تورک دعوا داشت و هر چه فحش از دهانش بیرون آمد به وی گفت، مرد تورک آرام نشسته بود و چُپُق میکشید. سر انجام چوب چپق را با دقت تمام از سر آن جدا کرد، گویی که میخواست آن را پاک کند، و با چوب آن ضربهای به سر فارس وارد